Kegiatan

Detail Kegiatan

UPIMG Gelar Pembinaan Memperlengkapi Tim Penerjemahan Liturgi
Rabu, 18 Februari 2026

UPIMG Gelar Pembinaan Memperlengkapi Tim Penerjemahan Liturgi

Salah satu kebutuhan dalam ibadah di gereja kita GBKP yakni penggunaan liturgi berbahasa Indonesia. Untuk itu, Unit Pengembangan Ibadah dan Musik Gereja (UPIMG) GBKP,  Selasa, 17 Pebruari 2026, bertempat di PPWG Zentrum GBKP, Kabanjahe, melaksanakan pembinaan untuk memperlengkapi Tim Penerjemahan Liturgi Model III dari bahasa Karo ke bahasa Indonesia.  Pdt. Mikha Pranata Manik, S.Th sebagai Ketua UPIMG 2025-2030 menyampaikan beberapa poin pengantar dalam pembinaan ini. Adapun yang menjadi narasumber dalam kegiatan ini adalah Pdt. Krismas Imanta Barus, M.Th., LM (Ketua Umum Moderamen GBKP) dan Pdt. Abdi Jaya Barus, S.Th (Ketua BPIMG GBKP 2020-2025). Kedua narasumber memaparkan catatan-catatan krusial bagi anggota tim penerjemah, baik dari segi teologi liturgi maupun informasi yang bersifat teknis serta catatan-catatan pengalaman dalam peribadahan di GBKP. Tim penerjemah yang ditunjuk adalah beberapa pendeta, yang bersama-sama langsung melakukan sampel penerjemahan sebagai acuan dalam proses penerjemahan selanjutnya. Diharapkan agar dalam beberapa waktu ke depan, seluruh proses yang telah dirancang sebagai mekanisme penerjemahan boleh berjalan dengan baik demi hasil terjemahan Liturgi Model III berbahasa Indonesia yang berkualitas dan dapat dipergunakan secara resmi dalam pelayanan ibadah di GBKP. Tuhan memberkati! (Pdt Theodosius Keliat, M. Th)

Kegiatan Lainnya